சனி, 30 அக்டோபர், 2021

128. நான் உன்னை மலரில் மறைந்துநிற்பதைக் கண்டுற்றேன்.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

நான் உன்னை மலரில் மறைந்துநிற்பதைக் கண்டுற்றேன்.

ஓர் மலரைப் பார்த்து வழிபட ஆரம்பித்தேன். திடீரென, இறைத்தந்தையே, நீ அங்கு மறைந்துநிற்பதைக் கண்டுற்றேன். உன் சாந்நித்தியத்தின் நறுமணத்தை அது வீசியது. உன் தூய்மையின் அழகு அதன் இதழ்களை அலங்கரித்தது. உன் ஞானத்தின் சொக்கத்தங்கம் அதன் இதயத்தினின்று ஒளிர்ந்தது. அனைத்தையும் அரவணைத்துத் தாங்கும் உன் சக்தி நளினமான புறவிதழ்களை நிரப்பியது. வாழ்வின் ரகசியமும் உன் என்றுமழியாத் தன்மையும் மகரந்தத்தில் பொதிந்து - உன் இன்னமுதைச் சுவைக்கும் வண்டின் நெஞ்சின் மேல் மேவியது. சாலையோரத்தில் வளரும் சின்னஞ்சிறு தளையின் நெஞ்சினுள்ளும் பிரதிபலிக்கும் உன் தோற்றத்தின் அற்புதத்தை எனக்குக்கற்பி. 
 
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
128 I beheld Thee hiding behind the flowers.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda


---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

வெள்ளி, 29 அக்டோபர், 2021

127. வாழ்விலோ சாவிலோ, நான் உன் என்றுமழியாக் கரங்களால் காக்கப்படுகின்றேன்.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

வாழ்விலோ சாவிலோ, நான் உன் என்றுமழியாக் கரங்களால் காக்கப்படுகின்றேன்.

தெய்வத்தாயே, எல்லோரையும் மரணம் மறைவாகப் பின்தொடர்ந்தாலும், தீரர்களானவர்கள் அங்குமிங்குமெனப் பறக்கும் துப்பாக்கிக் குண்டுகளின் நடுவே செல்லும்போதும் புன்னகைப்பார்கள். ஆனால் நான் புன்னகைக்கின்றேன், ஏனென்றால் நிகழும் இந்த வாழ்க்கையலைகளின் மேலே நான் மிதந்தாலும், மரணச் சுழலலையின் அடியில் நான் மூழ்கினாலும், உன் காக்கும், சர்வவியாபக நிரந்தரமான வாழ்க்கையில் நான் - உன் என்றுமழியாக் கரங்களால் அரவணைக்கப்பட்டு - அமைதியாக வீற்றுள்ளேன். 
 
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
127 Whether dead or living, I am held in Thine Immortal Arms.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda


---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

புதன், 27 அக்டோபர், 2021

114. கடவுளின் சாந்நித்தியத்தை உணர உரிமையுடன்-வேண்டுதல்.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

கடவுளின் சாந்நித்தியத்தை உணர உரிமையுடன்-வேண்டுதல்.

இறைத்தந்தையே, என் பிரார்த்தனைக்கு அடித்தளமாக நீயிருந்தும், ஏன் நீ மிகத்தொலைவில் இருப்பதாக எனக்குத் தோன்றுகிறாய்? என் உணர்வுகளில் நீ அதிர்ந்தாலும் என் எண்ணங்களின் திரைக்குப் பின்னாலிருந்து உன் சாந்நித்தியம் வெளிப்பட்டாலும், நீ மிகத்தொலைவில் இருப்பதாக எனக்குத் தோன்றுகிறாய். வா, தந்தையே, வந்து இந்தத் திரையை விலக்கு! வா, எந்தையே, வா! என் பிரார்த்தனைகளின் குரலைக் கேள். நான் உன்னை அறிய விரும்புகின்றேன். நான் உன்னிடம் பேச விரும்புகின்றேன். நான் உன்னிடம் பிரார்த்திக்க விரும்புகின்றேன்; நீ என் பிரார்த்தனைகளைக் கேட்பதையும் நான் அறிய விரும்புகின்றேன். உன்னிடம் என்னை அழைத்துச் செல்லும் பாதையை எனக்கு காண்பி.   
 
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
114 Demand for the realization of God's presence.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

திங்கள், 25 அக்டோபர், 2021

112. எல்லாம் வல்ல கடவுளுடன் ஐக்கியமடைய உரிமையுடன்-வேண்டுதல்.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

எல்லாம் வல்ல கடவுளுடன் ஐக்கியமடைய உரிமையுடன்-வேண்டுதல்.

இறைத்தந்தையே, வானத்தின் துளைகள் வழியேயும், நட்சத்திரங்களின் மினுமினுப்பின் வழியேயும் என்னைப்பார். சூரிய சந்திரர்களின் மூலம் என்னைக் கண்காணி. என் அன்பின் வழியே என்னை நீ நேசி. தென்றல் காற்றினால் என்னைத் தொட்டுப் பராமரி. என் இதயத்தின் வழியே என்னுளே நீ துடித்து செயல்படு. இந்த என் அழியும் தேகத்தின் வழியே உன் அழியாத் தன்மையினால் சுவாசி. என் குரலின் வழியே பேசு. என் கைகளின் மூலம் மற்றவர்களுக்கு உதவு. என் மனத்தினை உபயோகித்து மற்றவர்களுக்குப் புத்துணர்வூட்டு. என் மூச்சுக்காற்றின் வழியே நீ சுவாசி, ஏனெனில் இந்த பலவீனமான வயலின் வழியே நீ மட்டுமே உன் முழுமையான, நிரந்தர சங்கீதத்தைப் பாடமுடியும்.    

Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
112 Demand for union with the Almighty.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

சனி, 23 அக்டோபர், 2021

111. எல்லாக் காலத்திலும், எல்லாவிடங்களிலும் கடவுளைக் கண்டுகொள்ள உரிமையுடன்-வேண்டுதல்.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

எல்லாக் காலத்திலும், எல்லாவிடங்களிலும் கடவுளைக் கண்டுகொள்ள உரிமையுடன்-வேண்டுதல்.

இறைத்தந்தையே, உன்னை நான் என்னுள்ளே கண்டுகொள்ள எனக்குக்கற்பி, அதனால் நான் உன்னை வெளியேயும் கண்டுகொள்வேனாக. உன்னை நான் வெளியே கண்டுகொள்ள எனக்குக்கற்பி, அதனால் நான் உன்னை என்னுள்ளேயும் கண்டுகொள்வேனாக. உள்ளே நிசப்தத்திலும், வெளியே சத்தத்திலும் - உன்னை நான் என்னுள்ளேயும், வெளியேயுமாகக் கண்டுகொள்ள எனக்குக்கற்பி. நான் உன்னை எல்லாக் காலத்திலும், எல்லாவிடங்களிலும் கண்டுகொள்ள கற்பித்தாயெனில், சத்தமோ நிசப்தமோ, எனக்கு ஒரு பொருட்டல்ல.

Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
111 Demand to find God at any time and anywhere.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

வெள்ளி, 22 அக்டோபர், 2021

110. உன்னதமான மீகாமனே, வா, வந்து என் படகை உன் கைவசத்தில் ஆட்கொள்.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

உன்னதமான மீகாமனே, வா, வந்து என் படகை உன் கைவசத்தில் ஆட்கொள்.

இறைத்தந்தையே, என் தியானமெனும் சிறுபடகு சிதறடிக்கும் சூறாவளியால்  அலைக்கழிக்கப்பட்டு சிரமத்துடன் உன் கரையை நோக்கி நகர்கின்றது. என் மனக்கடல் கொந்தளிக்கின்றது, ஆயினும், நான் உன்னை கரையை நோக்கி சென்று கொண்டிருக்கின்றேன். உன்னதமான மீகாமனே, வா, வந்து என் படகை உன் கைவசத்தில் ஆட்கொள்.

Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
110 Master Mariner, come and take charge of my boat.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

வியாழன், 21 அக்டோபர், 2021

101. பிரபஞ்ச நாதத்தினை ஆன்ம-அறியாமையிலிருந்து ஞானத்திற்கு வழிநடத்த உரிமையுடன்-வேண்டுதல்.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

பிரபஞ்ச நாதத்தினை ஆன்ம-அறியாமையிலிருந்து ஞானத்திற்கு வழிநடத்த உரிமையுடன்-வேண்டுதல்.

ஓம் எனும் பிரபஞ்ச நாதமே, என்னுடன் எப்போதும் இரு, என்னை இருளிலிருந்து ஒளிக்கு வழிநடத்து, ஆன்ம-அறியாமையிலிருந்து ஞானத்திற்கு வழிநடத்து, நோயிலிருந்து ஆரோக்கியத்திற்கு வழிநடத்து, வறுமையிலிருந்து செழிப்பிற்கு வழிநடத்து, துன்பங்களிலிருந்து நிரந்தர ஆனந்தத்திற்கு வழிநடத்து  .
 
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
101 Demand that Cosmic Sound lead from ignorance to wisdom.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

86. சுக்குநூறாகச் சிதறிய என் எண்ணங்களுக்கு நீ துருவ நட்சத்திரமாயிரு.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

சுக்குநூறாகச் சிதறிய என் எண்ணங்களுக்கு நீ துருவ நட்சத்திரமாயிரு.

இறைத்தந்தையே, சுக்குநூறாகச் சிதறிய என் எண்ணங்களுக்கு நீ துருவ நட்சத்திரமாயிருந்து, அவைகளை நிரந்தர ஆனந்தத்தினையடைய வழிநடத்து.
 
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
86 Be the Pole-Star of my shipwrecked thoughts.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

புதன், 20 அக்டோபர், 2021

85. என் அன்றாட செயல்களின் கப்பலுக்கு நீ மீகாமனாயிரு.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

என் அன்றாடச் செயல்களின் கப்பலுக்கு நீ மீகாமனாயிரு.

இறைத்தந்தையே, என் அன்றாட முயற்சிகளின் கப்பலுக்கு நீ மீகாமனாயிருந்து, அதனை பூர்த்தியெனும் கரையையடைய வழிநடத்து.
 
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
85 Be the Captain of my boat of daily activity.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

82. தெய்வீகக் காதலின் தீவிரத்தை உரிமையுடன் வேண்டுதல்.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

தெய்வீகக் காதலின் தீவிரத்தை உரிமையுடன் வேண்டுதல்.

பேருணர்வே, ஒரு லோபி எப்படிப் பணத்தை முழுமனத்துடன் விரும்புவானோ, அப்படி நான் உன்னை நேசிக்க எனக்குக்கற்பி. ஒரு குடிகாரன் எப்படி மதுவிற்கு அடிமைப்பட்டுப் பிணைந்திருப்பானோ, அப்படி என்னை உன்னிடம் பிணைந்திருக்குமாறு செய். தவறிழைப்பவர்கள் எப்படி அவர்களின் கெட்ட பழக்கங்களினை விடாமல் இறுக்கப் பிடித்துக்கொள்வார்களோ, அப்படி நான் உன்னை விடாப்பிடியால் பிடித்துக் கொள்ள எனக்குக்கற்பி. ஒரு தாய்  தனது மகவிடம் எப்படி கவனத்தைப் பிசகாமல் வைத்துக்கொண்டிருப்பாளோ, அப்படி நான் உன்மேல் கவனம் வைக்க எனக்குக்கற்பி. உன்னிடமிருந்து நழுவாமல் ஆணியடித்தாற்போல் என் கவனத்தை வைத்துக்கொண்டு, என் கடமைகளை முனைப்புடன் சிரத்தையாக நிறைவேற்ற எனக்குக்கற்பி. ஒரு லோகாயத மனிதன் எப்படி பொருட்களை விரும்பி நாடுவதில் மும்முரமாக இருப்பானோ அப்படி உன்னை நேசிக்க எனக்குக்கற்பி. உண்மையான காதலர்களின் முதற்காதலினால், உன்னைக் காதலிக்க எனக்குக்கற்பி.
 
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
82 Demand for fervor in Divine Love.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

திங்கள், 18 அக்டோபர், 2021

80. சுயமாக உருவாக்கிய தீய பழக்கங்களிலிருந்தும், இச்சைகளிலிருந்தும் விடுவிக்கப்பட உரிமையுடன்-வேண்டுதல்.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

சுயமாக உருவாக்கிய தீய பழக்கங்களிலிருந்தும், இச்சைகளிலிருந்தும் விடுவிக்கப்பட உரிமையுடன்-வேண்டுதல்.

பேருணர்வே, ஆன்மாவின் நிரந்தர சுகத்திற்கும், தொடுவுணர்வு, சுவைத்தல், நுகர்தல், பார்த்தல், கேட்டல் ஆகிய புலன்களின் அநித்திய இன்பத்திற்கும் இடையேயுள்ள வித்தியாசத்தைப் பகுத்து அறிய எனக்குக்கற்பி. என் இச்சா சக்தியை வலிமைப்படுத்து; தீய பழக்கங்களுக்கு அடிமையாகாமல் இருக்க எனக்குக்கற்பி; நல்லோர் நட்பினாலும் தியானத்தினாலும் அமைந்த நற்பழக்கங்களின் வழிநடக்க எனக்குக்கற்பி; அனைத்திற்கும் உச்சமாக, ஞானத்தின் வழிகாட்டுதலின்படி நடக்க எனக்குக்கற்பி; விவேகத்துடன் கூடிய சரியான நிர்ணயத்தினால், என்னைத் தீவினைகளிலிருந்து விலகியிருக்க எனக்குக்கற்பி; இறுகிப்போன கெட்ட பழக்கங்களினால் பலவந்தப்படுத்தப்படாமல், என் சுதந்திரமான இச்சாசக்தியினால் வழிகாட்டப்பட்டு நல்லவற்றை விரும்பி மேற்கொள்ளுமாறு எனக்குக்கற்பி.
 
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
80 Demand to be freed from self-created evil habits and temptations.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

சனி, 16 அக்டோபர், 2021

78. பொருட்செல்வத்திற்காக உரிமையுடன் வேண்டுதல்.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

பொருட்செல்வத்திற்காக உரிமையுடன் வேண்டுதல்.

நீ என் தந்தை, நான் உன் குழந்தை. நீ பேருணர்வு, நான் உன் பிரதிபிம்பம். நீ அகிலப் பிரபஞ்சத்திற்கும் தந்தை, அதன் பூரண உரிமையாளன். நான் நல்லவனோ அல்லவோ, ஆயினும் நான் உன் குழந்தை, ஆதலால், பிரபஞ்சத்திலுள்ள எல்லாப் பொருள்களையும் பெறுவதற்கு எனக்கு உரிமை உள்ளது; ஆனால், நான் பொறுப்பற்று ஊதாரியாய் உன் பிரபஞ்ச செழுமையெனும் வீட்டை விட்டு வெளியே சென்று சுற்றிக் கொண்டுள்ளேன். முதலில், என் உணர்வினை உன் பேருணர்வுடன் ஐக்கியப்படுத்த நான் கற்க நீ உதவு. என் பயணக்கப்பல் உடலெனும் சின்னஞ்சிறு தீவினில் இடித்து அதனில் அகப்பட்டுக் கொண்ட என் உணர்வினை மீளச்செய். என் உணர்வினை விரிவுபடுத்தி, அது உன் பிரதிபிம்பமாக உள்ளதை நான் மீண்டும் உணரச்செய். உன் அருளால், என்று, உன்னைப் போலவே, நானும் எல்லா இடங்களிலும் மேவியிருப்பதாக உணர்வேனோ, அன்று நீ அனைத்தையும் உடையவராக இருப்பது போல், நானும் எல்லாப் பொருள்களையும் ஆளும் உரிமை கொள்வேன்.  
 
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
78 Demand for prosperity.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

புதன், 13 அக்டோபர், 2021

74. ஆன்ம-அறியாமையை ஆக்கிரமிக்கும் என் போரில் நீ எனக்குச் சேனாதிபதியாகத் தலைமைவகி!

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

ஆன்ம-அறியாமையை ஆக்கிரமிக்கும் என் போரில் நீ எனக்குச்  சேனாதிபதியாகத் தலைமைவகி!

உன் நாமத்திற்காக நான் ரத்தம் சிந்தியுள்ளேன், உன் நாமத்தின் பொருட்டு நான் எப்போதும் ரத்தம் சிந்த தயாராகவுள்ளேன். அங்கங்கள் சிதிலமாக்கப்பட்டு, பழுதடைந்த உடலுடன், தன்மானம் அவமதிக்கப்பட்டு, அவதூறெனும் முட்கீரிடத்தைத் தலையில் சுமந்தும் - நான் ஒரு பெரும் போர்வீரனைப் போல, எவ்வளவு திடமான சோதனைகள் வந்து என்னை வாட்டினாலும், தளர்ந்து பின்வாங்காமல் போரிடுவேன்.

என்னை ஏளனப்படுத்திக் கொடுமைப்படுத்த வரும் சிப்பாய்களை, சாந்தமெனும் வாளால் நான் தண்டிப்பேன். உன் கட்டுப்பாட்டுடன் கூடிய அன்பின் என் படைகள், உன் நாமத்தை போர்க்கொம்பினால் முழக்கிக் கொண்டே, இருண்ட உள்ளங்களின் ராஜ்ஜியத்தை வென்று ஆக்கிரமிக்க வீறுநடையுடன் அணிவகுக்கின்றன.

உதவ உயர்த்திய என் கரங்கள் அடிவாங்கலாம், அன்பிற்குப் பதிலாய் ஏளன தண்டனையின் காயங்களைப் பெறலாம், ஆனால் உன் நாமத்தின் புகழ்பரப்பத் துடிக்கும் உன் போர்வீரனின் ஏக்கத்தை நீ அறிவாய் என்பதை உணரும்போது நான் திருப்தியடைகின்றேன். நான் எனக்கு வரும் சோதனைகளை, வடுக்களாக அன்றி, வீரத்தினாலும், ஊக்கத்தினாலுமான ரோஜாமலர்களாய் அணிந்து, உன் பொன்மய ஜோதியின் எண்ணத்தின் துணைகொண்டு, ஆன்ம-அறியாமையின் இருளை வெல்ல அதனுடன் போரிடுவேன்.

என்னவனே! ஆன்ம-அறியாமையின் படைகளை ஆக்கிரமிக்கும் என் போரில் நீ எனக்கு சேனாதிபதியாக தலைமைவகி! 
 
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
74 Be Thou my General in my invasion of Ignorance.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

செவ்வாய், 5 அக்டோபர், 2021

73. என் கவனத் திசைமுள்ளை எப்போதும் உன்னையே நோக்கித் திருப்பு.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

என் கவனத் திசைமுள்ளை எப்போதும் உன்னையே நோக்கித் திருப்பு.

இரும்புப்பறவைகளுடன் ஆகாயத்தில் பறந்தாலும், இயந்திரக் குதிரைகளால் இழுக்கப்படும் ரதங்களால் சுற்றிவந்தாலும், ரப்பர் சக்கரங்களால் உருண்டோடினாலும், உள்ளத்தைப் பிளப்பதான சத்தங்கள் செய்பனவற்றின் தாயகமான ஒன்றில் பயணித்தாலும், என் கவனத் திசைமுள், உன்னால் காந்தமயமாக்கப்பட்டு, எப்போதும் தவறாமல் உன்னையே நோக்கி திரும்பும்.

துரதிருஷ்டமெனும் காற்றினால் அடித்து வீசப்பட்டாலும், துன்பமெனும் மழையினால் நனைத்து முழுக்காட்டப்பட்டாலும், சிக்கவைக்கும் செயல்களெனும் சேற்றில் உழன்றாலும், என் வாழ்க்கைப் பயணம் இருள்-மண்டிய பாதைகளில் அங்குமிங்குமென அலைக்கழிக்கப்பட்டாலும், என் மனம் எப்போதும் உன்னையே நோக்கித் திரும்பிக் கொண்டேயிருக்கும்.

என் மனப்படகு, ஆசைகளின் சூறாவளியினால் முடுக்கமடைந்து, திருப்தியடையாத அவாவெனும் கற்பாறைகள் மிகுந்த பகுதிக்கு நகர்ந்து சென்று கொண்டிருந்தது. 

எங்கள் ஞானவானில் பிரகாசிக்கும் துருவ நட்சத்திரமே, உன் ஜோதியின் மின்னும் ஒளி என்னை பூரணதிருப்தியெனும் உன் நிரந்தரமான கரைக்கு திருப்பி அழைத்து வந்தது.

என் அன்பின் புறாவானது, விதியின் சுழல்காற்றில் மாட்டிக் கொண்டு தத்தளித்தாலும், விக்னங்களின் பீரங்கிக் குண்டுகள் சுற்றி வீசப்படும் வழியே சென்றாலும், அல்லது அச்சமுறுத்தும் மோகங்களின் அடர்ந்த புகைமண்டலங்கள் வழியே பறந்து சென்றாலும், அது எப்போதும் உன்னையே நோக்கி கவரப்பட வேண்டும். 
    
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
73 Keep the needle of my attention ever pointing toward Thee.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

சனி, 2 அக்டோபர், 2021

72. இறைச்சிற்பியே, என் வாழ்வினைச் செதுக்கு!

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

இறைச்சிற்பியே, என் வாழ்வினைச் செதுக்கு!

நான் செய்யும் ஒவ்வொரு சப்தமும், உன் குரலின் அதிர்வலைகளுடன் வெளிப்படட்டும். நான் நினைக்கும் ஒவ்வொரு எண்ணமும், உன் சாந்நித்தியத்தின் உணர்வால் நிரம்பட்டும். 

நான் உணரும் ஒவ்வொரு உணர்வும், உன் அன்பினால் ஒளிவீசட்டும். என் இச்சாசக்தியினால் செய்யும் ஒவ்வொரு செயலும், உன் தெய்வீக உயிர்ச்சக்தியினால் உள்ளார்ந்து பொதியட்டும். என் ஒவ்வொரு செயலும், ஒவ்வொரு வெளிப்பாடும், ஒவ்வொரு லட்சியமும் உன்னால் அலங்கரிக்கப்படட்டும்.

இறைச்சிற்பியே, என் வாழ்வினை உன் இஷ்டம்போல் செதுக்கு!   

Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
72 O Divine Sculptor, chisel my life.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

71. என்னை உன் சர்வவியாபக அன்பு வெள்ளத்தினால் கொழிக்க வை.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

என்னை உன் சர்வவியாபக அன்பு வெள்ளத்தினால் கொழிக்க வை.

அன்பின் பேரூற்றே, எங்கள் இதயங்களையும், எங்களை நேசிப்பவர்களின் மேல் செலுத்தும் அன்பினையும், உன் சர்வவியாபக அன்பு வெள்ளத்தினால் கொழிக்க வை. எங்கள் ஆசைகளெனும் நதிகளின் பெருந்தோற்றுவாயே, தாற்காலிகமான புலன்-சுகங்களெனும் மணல்களில் அங்குமிங்குமாய் ஓடி எங்கள் ஆசை-நதிகளை வற்றிப் போகாமல் இருக்குமாறு எங்களுக்குக் கற்பி.

எங்கள் ஏக்க நதிகளைப் பணிவு, சுயநல-தியாகம், மற்றும் பிறர்மேல் அக்கறை எனும் தாழ்வான நிலங்கள் வழியாகப் பாய்ந்து செலுத்துமாறு உன்னை உரிமையுடன் வேண்டுகின்றோம்; அன்பின் பேரூற்றே, உன்னால் எங்கள் நீரோட்டம் மேலும் உறுதியடைந்து, இறுதியில், நிறைவெனும் கடலான உன்னில் சங்கமிக்குமாறு செய்ய உன்னை உரிமையுடன் வேண்டுகின்றோம்.

எங்கள் கருணை, பாசம், அன்பெனும் நீரோடைகள் யாவும் அலைக்கழிக்கும் சுயநலத்தின் வறண்டபூமியில் ஓடி வற்றாமலிருக்க எங்களுக்கு அருள்புரி.

உன்னிடமிருந்து தோன்றிய எங்கள் அன்பு நதிகள் மெல்லியதாக, தனிமையில், பிரிந்து-ஓடியவையாவும், இறுதியில் உன் மகத்தான சாந்நித்தியத்தில் வந்து லயிக்கட்டும்.

Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
71 Flood me with Thine Omnipresent Love.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!         

வெள்ளி, 1 அக்டோபர், 2021

70. என்னை முன்னேற்றத்தின் கருடனாக ஆக்கு.

ஓம் விக்னேஸ்வராய நம: 

ஸ்ரீ குருப்யோ நம:

ஓம் நமோ பகவதே ஸ்ரீ பரமஹம்ஸ யோகானந்தாய சத்குரவே  நம:

என்னை முன்னேற்றத்தின் கருடனாக ஆக்கு.

குறுகிய மனப்பான்மை மற்றும் பிடிவாதங்களாலான சிறு சந்துகளில் அகப்படாமல், அவைகளுக்கு வெகு மேலாகப் பறக்கும் முன்னேற்றத்தின் கருடனாக என்னை ஆக்கு. மேன்மேலும் மேன்மையடைவதற்கு என்னைக்  கூவியழை, நான் பூலோக அதிர்வலை மூட்டங்கள் எல்லாவற்றிற்கும் மேலாகப் பறந்து செல்வேன்.

என் ஆன்மாவின் கூர்மையான கவ்வு நகங்களால், மனிதர்களைப் பதம்பார்க்கும் சோகப்பறவைகள் எல்லாவற்றையும் பிடித்துக் கிழித்தெறிவேன். மனித மன-வானில் சாந்தப் புறாக்களைத் தாக்கும் ஆன்ம-அறியாமைக் கழுகுகள் அனைத்தையும் அதிலிருந்து விரட்டி வெளியேற்றுவேன்.

உன் பார்வைபடும் நுண்ணிய பிரதேசங்களில், தர்ம-வாழ்வெனும் நடுநிலை மேவிய சிறகுகளையடித்துப் பறந்து செல்ல விரும்புகிறேன். சோக-அதிர்வுகளாலான சுழல்-சூறாவளிகளுக்கு மேல், நான் வெகு உயரமாகப் பறந்து, நீ உறைகின்ற கற்பனைக்கு எட்டாத உயரங்களுக்கு மேலெழும்ப விரும்புகிறேன்.

என்னை உனது பணிபுரியும் முன்னேற்றத்தின் கருடனாக ஆக்கு.
 
Translation: பரமஹம்ஸ தாசன் "Phd" Siva

Original: 
70 Make me the Eagle of Progress.
Whispers from Eternity 1929 - Sri Paramhansa Yogananda
---
ஓம் தத் ஸத்

பிரம்மார்பணம் அஸ்து!